AA

Государственный архив г. Кокшетау

Реализация программы «Рухани Жанғыру»

18.06.2018 года в доме культуры "Достар" прошла комплексная проверка по реализации программы "Рухани Жанғыру". Комиссия в составе четырех человек и приглашенных гостей ознакомились с представленными экспонатами.

Госархив города Кокшетау принял участие в этом мероприятии, и нами были выставлены интереснейшие материалы, которые вызвали неподдельный интерес к историческим документам.

Госархив хранит документы учреждений, организаций и предприятий г. Кокшетау за 1858-2017 годы, которые являются неотъемлемой частью историко-культурного наследия народа Казахстана и входят в состав Национального архивного фонда Республики Казахстан.

При выявлении языковой принадлежности были обнаружены документы на украинском, немецком, английском, татарском языках, старославянское писание, а так же латиница и арабская вязь. Наиболее ценными и интересными являются документы охватывающих дореволюционный период с 1858 по 1917 годы, метрические книги Михаило-Архангельской и Георгиевской церквей, содержащие сведения о регистрации церковных таинств крещения, венчания, погребения, и копии документов по чествованию Его Императорского Вы-сочества Государя Наследника Цесаревича во время путешествия по Степному Генерал-Губернаторству с 14 по 20 июля 1891 года, справочная книга составленная по поручению 7-го Епархиального съезда, священник села Новоселья, Тюкалинскаго уезда Иоанн Голошубин. (датирована 1914 годом)

Это документы писателя Салахова Ибрагима Низамовича, поэта Бретмана Александра Яковлевича, документы из личного происхождения по истории города Кокшетау Осипова Буркутбая Жаркеновича — первого председателя Кокчетавского комитета породненных городов Кокшетау и Уокиша, ГККП «Казахский педагогический колледж им. Ж. Мусина», Кокчетавского районного Совета депутатов трудящихся и его исполкома. Документы охватывают период с 1939 — 1998 годы.

В Казахстане дети обучались в школах на латинице с 1929 по 1940 годы. Так что переход с казахского алфавита на латиницу для Казахстана это не новшество. Как говорится: «Все новое давно забытое старое».

26 октября 2017 года Указом Президента Республики Казахстан был утвер-жден переход на новый алфавит, который планируется осуществить с 2017 по 2025 годы.

Архивист первой категории                                                                                                                                   Н. Сактаганова

Дата публикации: 21.06.2018 14:11
Последние изменения страницы: 21.06.2018 14:11
Количество просмотров: 3762
© 2024. Государственный архив г. Кокшетау
';